Es el arte de componer y actuar una historia que realizarán personajes con un vestuario y una escenografía adecuada.
Les propongo vivir esa experiencia presentando pequeñas obras que exigirá de ustedes estas actitudes de trabajo:
Confianza
Responsabilidad
Respeto
Disponibilidad
Participación
Creatividad
Trabajo en equipo
Es primordial el trabajo en equipo
Conexión Ciencias Sociales: Módulo Pág. 103
Propuesta
Recuerden que no se propicia el trabajo en reuniones extraescolares.
La dinámica propuesta es la siguiente:
Lectura de la obra.
Composición del personaje.
Estudio de la letra.
Trabajo de acuerdos en taller de literatura.
Representación de la obra.
Obra teatral
== Tiempo Loco Suárez Márquez Sánchez 6to A: Sixto Segundo Santiago Fecha: /11
Una bebida helada Autora: Adela Basch
Adela Basch, más conocida por sus amigos como Dolly, nació en Buenos Aires en noviembre de 1946. Es licenciada en Letras y escribe cuentos, poemas y obras de teatro.
Personajes
Mozo/a: Juana / Tomás
Cliente: Ángeles / Joaquina
Fecha de Presentación
6ºAños A y B: /11 Una bebida helada
(La escena transcurre en una elegante confitería. Entra un cliente y enseguida se acerca el mozo, con mucha cortesía y amabilidad.)
Mozo: (Le da una mesa) - ¿Le agrada esta, señor? Tome asiento, nomás.
Cliente: - Gracias, pero preferiría tomar alguna otra cosa. Hace calor y tengo mucha sed.
Mozo: - ¿Qué bebida quisiera?
Cliente: - La verdad es que no sé...
Mozo: - ¿Quiere que le traiga una lista?
Cliente: - ¿Y qué voy a querer? ¿Qué me traiga una bebida que no esté lista? Si me va a traer una bebida, mejor tráigame una que esté lista, porque no puedo pasarme todo el día aquí esperando.
Mozo: (complaciente) - Sí, sí, claro, tiene razón. Desea que le traiga alguna bebida helada?
Cliente: - ¿Qué dice?
Mozo: - Digo si desea que le traiga alguna bebida helada.
Cliente: (con fastidio) - ¿Pero usted por quién me toma? ¿Cómo voy a querer que me traiga una bebida el hada? ¿De qué hada me está hablando?
Mozo: - Pero, señor yo pregunté si...
Cliente: (enojado) – Yo no soy sordo y escuché muy bien lo que usted me preguntó. Y no quiero que me traiga una bebida el hada. ¿Qué es esto, un bar o un libro de cuentos? ¡Qué hada ni qué hada! ¡Soy un hombre grande! ¿Qué se cree?
Mozo: - Disculpe, señor, usted dijo que tenía mucha sed, y yo justamente le ofrecí algo para apagar su sed.
Cliente: - ¿ Para pagar mi sed?
Mozo: - Para apagar su sed. Cliente: - ¡Yo no necesito que usted me pague nada, y menos que menos, mi sed! ¡Si yo vengo aquí a tomar algo, es porque me lo puedo pagar! Eso es fundamental para mí.
Mozo: - Sí, sí, claro. Y para nosotros es fundamental el servicio para nuestros clientes. Por eso es tan bueno el servicio...
Cliente: ¿Bueno el ser vicio? Mire, eso sí que no lo voy a aceptar. ( Se pone de pie y se dirige a la puerta.) El ser vicio es malo, aquí y en cualquier parte. ¡Si usted quiere ser vicio para los clientes, haga lo que quiera, pero yo aquí no me quedo ni un minuto más!
Obra teatral: Una vacuna como ninguna Autora: Adela Basch
Personajes: Aurora: / Clara Padre: / Agustín Enfermera:/ Abril
Fecha de Presentación:
6º Años A y B ----- 17/11
Una vacuna como ninguna
Aurora: - Papá, ¿por qué esa señora tiene el dedo en la boca?
Padre: ( Contesta sin levantar los ojos del diario) - No sé, querida. Preguntale a ella.
Aurora: - Pero, papá, ¿cómo le voy a preguntar a ella si no es una persona?
Padre: - Aurora, ¿no me dijiste que es una señora?
Aurora: - Sí, es una señora pero está colgada.
Padre: (Se sobresalta, pero no deja de leer el diario) - ¿Está colgada? ¿La ahorcaron?
Aurora: - No, papi, está colgada en un cuadro. Mirá... (Señala la pared)
Padre: (Mira por un momento lo que Aurora le señala y ensequida vuelve a mirar el diario) - Ah, querida, es un afiche, un cartel. Es el cartel lo que está colgado, no la señora
Aurora: - Bueno, pero ¿Por qué tiene el dedo en la boca? (...)
Padre: - Esa señora tiene el dedo sobre los labios para identificar que acá hay que hablar en voz baja.
Aurora: - Entonces, ¿acá si una persona es alta tiene que agacharse para hablar? Padre: - No, no tiene que agacharse, tiene que hablar bajito.
Aurora: - Por eso, si es alta tiene que agacharse y hablar desde abajo.
Padre: - ¡No! Tiene que hablar en voz baja, tiene que hablar despacio...
Aurora: - ¿Tiene que hablar de espacio? ¿De viajes espaciales, cohetes y extraterrestres? ¡Qué lindo!
Padre: (Levantando la voz) - ¡No, no tiene que hablar de espacio, tiene que hablar despacio! ¡En voz baja! ¡Sin gritar!
Aurora: - Está bien, papá, pero hablá más bajo porque la señora del cartel tiene el dedo en la boca. ¿Y por qué tiene el dedo en la boca?
Padre: - Porque esto es un hospital y acá viene gente que está enferma y puede molestarle el ruido.
Aurora: - Pero vos y yo estamos acá y no estamos enfermos.
Padre: - Claro, vos venís a darte una vacuna para no estar enferma, Y yo también te acompaño. Pero también viene gente que está enferma.
Aurora: - ¿Está enferma porque no se da la vacuna?
Padre: - Sï, puede ser.
Aurora: - Papá, ¿las vacas se dan vacunas?
Padre: - Sí, también se dan vacunas para no enfermarse.
Aurora: - ¿Y las vacunas también se dan vacunas?
Padre: - No, Aurora, las vacunas no se dan vacunas.
Aurora: - Pero, papá, la seño dijo que los caballos son equinos, los cerdos son porcinos, las ovejas son lanares y las vacas son vacunas.
Padre: - Sí, querida, pero son otra clase de vacunas.
Aurora: - ¿Son vacunas para qué enfermedad?
Padre: (Gritando) - ¡No son vacunas para una enfermedad! ¡Es ganado!
Aurora: - ¿Qué ganaron?
Padre: (grita cada vez más) - ¡No ganaron nada, Aurora! ¡Ganado quiere decir que son unos animales!
(Entra una enfermera y se dirige al padre de Aurora)
Enfermera: - Señor, ¡Por favor! ¿Quiere tener la amabilidad de hablar en voz baja? ¡Parece mentira! ¿A su edad no sabe lo que quiere decir ese cartel? -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Obra teatral: Bellos cabellos Autora: Adela Basch
Personajes Escena 1: Miguel: Manuel / Sebastian Laura: Amparo / Constanza
Fecha de Presentación: 6º Años A y B----- /11
ESCENA 1
( La escena transcurre en una peluquería. Hay un reloj que marca las once. Entra Laura, mujer de cabellos largos, y la recibe amablemente Miguel, el peluquero.)
Miguel: - Adelante, tome asiento aquí, por favor.
Laura: -(se sienta)Gracias. Mire, me gustaría cortarme un poco. Creo que mi pelo está demasiado largo y sin forma, y tengo ganas de cambiar de aspecto. Quisiera un corte nuevo, con algo de original y algo de sugerente.
Miguel: - ¿Con algo de mi gerente? Pero, señora, mi gerente es pelado. ¿Qué quiere, que la rape?
Laura: - Pero no, quiero un corte novedoso, con una caída así(hace ungesto con las manos),como suave.
Miguel: - ¿Cómo mi ave? ¿Con una caída como mi ave? Señora, yo tengo un canario, pero no se anda cayendo, vuela muy bien.
Laura: - Mire, yo lo que quiero es un buen corte de pelo. Y que me dé un aspecto más juvenil, mimoso.
Miguel: - ¿Su mozo?
Laura: - No, mimoso. Mi-mo-so. Miguel: - Eso, su mozo. Señora, sepa que yo soy su peluquero.
Laura: - (Suspira hondo)Quiero un nuevo corte de pelo. ¿Qué me propone?
Miguel: -(Pensativo)Hum, veamos. Eso hay que estudiarlo.(Lepone las manos sobre la cabeza, le toma los cabellos, se los levanta y los deja caer de a poco)Hum, ¿cortar? No sé. Espere un momento.(Inclina la cabeza sobre la de Laura y apoya una oreja sobre su pelo)
Laura: - ¡Eh! ¿Qué hace?
Miguel: - Me estoy concentrando en su cabello, para escuchar lo que necesita. Acá trabajamos así. Son las últimas tendencias internacionales en cuidado del cabello. Ahora los peluqueros verdaderamente responsables escuchamos al pelo para saber qué es lo que pide. (Levanta la cabeza)Y lo que este cabello necesita, señora, no es un corte, sino una leve intensificación de color.
Laura: - ¿Ahora? ¿Le parece?
Miguel: - Sí, sí, le va a encantar.
Laura: - Bueno, no sé, ¿usted, cree...?
Miguel: - Se lo aseguro. Señora, relájese y deje su cabeza en mis manos.
(Laura cierra los ojos y Miguel empieza a trabajar)
Personajes Escena 2:
Miguel: Mateo Peluquera: Manón
Laura: Joaquina / Paula
Fecha de presentación: /11
ESCENA 2
(El mismo lugar que la escena anterior, pero el reloj marca las tres. Laura está roncando. Tiene la cabeza cubierta con una toalla. Miguel está al lado, de pie.)
Miguel: -(Palmea las manos)Linda siestita, ¿no?
Laura: - (Despertando)¡Ya son las tres! Tengo que irme. Miguel: - ¡Llegó el gran momento! Mire.(Le retira la toalla de lacabeza)
Laura: - (Se mira en el espejo horrorizada)¿Qué es esto?
Miguel: - Una hermosa tonalidad amarrojul.
Laura: - ¿Amarrojul?
Miguel: - Sí, una combinación de amarillo, rojo y azul. El último grito de la moda.
Laura: - Yo voy a gritar si usted no me saca este colorinche de la cabeza. ¡Pero qué locura!
Miguel: - ¿Qué lo cura? A esto no lo cura nada. No es una enfermedad, es un hermoso colorido.
Laura: - Mire, si en cinco minutos su hermoso colorido no se ha ido, usted me las va a pagar.
Miguel: - Disculpe, acá la que va a pagar es usted. Me tiene que pagar la tintura.
Laura: - ¡Pero qué caradura! Si no me saca estos colores de mamarracho, no le pienso pagar.
Miguel: - Bueno, en un abrir y cerrar de ojos se lo podría dejar todo rojo.
Laura: - ¡De ninguna manera! Y lo que se va a cerrar es esta peluquería.
Miguel: - Entonces, se lo podría dejar azulmarillo, una deliciosa mezcla de azul y amarillo.
Laura: - ¡Ni loca! ¿Qué se cree? ¿Qué soy la bandera de Boca?
Miguel: - Bueno, señora, decídase. No puedo estar con usted todo el día. ¿Qué color quiere? ¿Violeta, verde, turquesa?
Laura: - ¿Turquesa? ¡Me va a estallar la cabeza! ¿Quiero que me devuelva ahora mismo el color que tenía cuando vine!
Miguel: - Eso es imposible. Aquí usamos tinturas de muy buena calidad, son excelentes y muy persistentes.
Laura: - ¡Voy a llamar a mi abogado! ¡Esto va a terminar en sumario!
Miguel: - ¿En mi Mario? Yo no tengo ningún Mario.
Laura: - (Furiosa, se levanta y mientras abre la puerta grita)¡Le voy a hacer juicio! ¡Voy a llevar esto a la corte!
Miguel: - ¡Qué corte ni qué corte! Su cabello no pedía corte... Y encima, se va sin pagar.
Obra teatral: La Bella Durmiente también ronca. Autora: Patricia Suárez
La autora de esta obra nació en Rosario en 1969. Trabaja como periodista cultural para diarios y revistas. Escribe cuentos, novelas, ensayos y poesías. Entre sus libros más recientes se encuentran Esta boca es mía, Esta no es mi noche y Un fragmento de la vida de Irene.
Personajes
Príncipe: L. Moro / Las hadas Fauna: Luna / Flora: Camila / La Bella Durmiente: Inés /
Fecha de Presentación: / 11
(Una habitación en penunbras)
Fauna: - Flora, acá el joven pregunta dónde está Bella.
Flora: - (Siempre distraída) ¿Dónde está quién?
Fauna: - En qué dormitorio está echada Bella, pregunta el joven.
Príncipe: - Su Majestad.
Flora: - Gracias, qué amable. Pero yo soy hada rasa nomás..
Príncipe: - Yo soy Su Majestad.
Flora: - Ay, qué lindo cumplido. Pero no, mío usted no es nada.
Príncipe: - Pasa que yo vengo en misión oficial, en busca de esposa. Y justo me dijeron que la Bella durmiente estaba aquí esperando al príncipe que la despertara con un beso... y como a mí lo de los besos se me da muy bien... Tuve una experiencia con Blancanieves que... Flora: - (Mística) Tiene que seguir el sonido... ¿Oye?
Príncipe: - ¿Qué?
Flora: - El sonido...
Príncipe: - ¿El sonido del amor?
Fauna: - Es un decir...
Flora: - La Bella Durmiente también ronca...
(El Príncipe entra en el dormitorio. Bella duerme y ronca. Él se acerca y la besa. Bella se da vuelta y sigue durmiendo y roncando para el otro lado. El Príncipe se acomoda en un costado y repite el beso. La Bella despierta y grita.)
Bella Durmiente: - ¡Pero será posible que ya no se pueda dormir tranquila en esta casa!
Príncipe: - Lamento interrumpir tu sueño... Vengo desde un reino lejano, soy el príncipe azul y busco el amor...
Bella Durmiente: - ¿De qué? No sé... Creo que lo dejé arriba de la cómoda.
Príncipe: - Vengo a pedirte que te cases conmigo.
Bella Durmiente: - ¿Guardaespaldas! ¿Cómo es posible que siempre dejen entrar a estos sinvergüenzas a mi palacio?
Príncipe: - Vine, Bella, debido a tu gran fama como tejedora. Vivo en un Reino donde es invierno todo el año, y necesitamos una reina que nos teja bufandas, pulóveres, guantes y escarpines.
Bella Durmiente: - ¿Tejer?
Príncipe: - Sabemos que tejes en punto santa clara, con dos agujas y crochet.
Bella Durmiente: - Príncipe, me confundes con Cenicienta. Ella es la que hace el trabajo de la casa.
Príncipe: - A mí me dijo Blancanieves...
Bella Durmiente: - ¿Blancanieves! Desde que le pasó lo de la manzana le quedó muy mal sabor de boca.
Príncipe: - ¡Ni que lo digas! ¡Yo la besé!
Bella Durmiente: -(celosa) ¡Besaste a Blancanieves también! ¡Tu no eres un Príncipe! ¡Eres una sopapa! ¡Fuera de mi vista ya mismo!
Príncipe: - Dime, al menos, cómo encontrar a Cenicienta. Bella Durmiente: - ¡Afuera!
Príncipe: - ¡Bella! ¡Bella!
(Apagón)
Obra teatral: El médico a palos Autor: Molière
Texto: en el libro
Personajes: Primer Acto: Papillas: Lucio Lucinda: Verónica Melisa: Rocío Lucas: Matías Valentín: Bautista S.R.
Segundo Acto: Papillas: Lucio Valentín: Bautista SR Melisa:Rocío
Fecha de Presentación:
LAS OBRAS DEL COCINERO Autora: Adela Basch Personajes
Mozo: Bautista Z / Mateo
Cliente: Micaela / Bruno
Fecha de Presentación:
6º Años A y B ----- 17/11
URRE EN UN RESTORAN. ENTRA UN CLIENTE Y SE SIENTA A UNA MESA. SE ACERCA UN MOZO.) MOZO: - Buenas noches, señor, ¿qué desea servirse? CLIENTE: - No deseo servirme nada. MOZO: - Ah, bueno, disculpe, pero entonces... CLIENTE: - Entonces, ¡deseo que usted me sirva algo! ¿Si no, para qué se cree que vengo a un restorán? MOZO: - Sí, sí, cómo no. Sírvase. (Le entrega el menú.) CLIENTE: - A ver...no sé...hay tantos platos. ¿Qué me sugiere? MOZO: - Seguramente cualquiera de las obras de nuestro cocinero lo va a satisfacer. CLIENTE: - ¿Las sobras del cocinero? ¿Por quién me toma? MOZO: - Disculpe, señor, dije "las obras". CLIENTE: - Sí, eso mismo escuché, ¡las sobras! MOZO: - No, señor, le está sobrando una "s". CLIENTE: - ¿Qué está diciendo? ¡A mí no me sobra nada, y menos que menos me va a sobrar usted! MOZO: - Sí, como usted diga. Bueno, le puedo sugerir lasaña. CLIENTE: - ¿Está loco? ¿La hazaña? ¡Yo no quiero hacer ninguna hazaña! Solamente quiero comer, ¿me entiende? MOZO: - Sí, sí. ¿Tal vez le gustaría un besugo a la vasca? CLIENTE: - ¿Ves, Hugo, a la vasca? ¿Eso dijo? ¿Qué le pasa? ¿Desde cuándo me tutea? ¿Y cómo sabe que me llamo Hugo? ¡Y además, no quiero ver a ninguna vasca! Quiero que me traiga algo para comer, ¿es sordo acaso? MOZO: - Sí, sí, enseguida. Quizás le gustaría probar...¿empanada? CLIENTE: - ¿En pan, nada? ¿Cómo voy a comer en pan, nada? ¡Traigame aunque sea un pedazo de pan con manteca! MOZO: - Sí, sí, ya mismo. (Le sirve. El cliente lo prueba.) ¿Qué tal? ¿Le agrada? Es pan casero... CLIENTE: - ¡Es pan...toso! ¡Es horrible! Miré, tráigame algo que valga la pena. MOZO: - ¿Quiere un bife? CLIENTE: - ¡Lo único que faltaba! ¡Me amenaza con golpearme! ¡Hábrase visto, qué insolencia! Traigame algo para comer, que estoy muerto de hambre. Y acabemos de una vez... MOZO: - (Le muestra el reloj.) Acá vemos que ya son las once, lo siento, pero ya está cerrado. CLIENTE: - ¿Cómo me dice "estás errado"? ¡No me tutee! MOZO: - Señor, lo siento, el restorán está cerrado. CLIENTE: - (Se pone de pie indignado y sale gritando.) ¡Errado estarás vos! ¡Mal educado! ¡Insolente! ¡Ya no se puede ni ir a un restaurán!
( LA ESCENA TIENE LUGAR EN UN RESTORÁN ELEGANTE. ENTRA AZUCENA, MUJER MUY BIEN VESTIDA Y SE SIENTA A UNA MESA. EN CUANTO SE ACERCA EL MOZO, SE LEVANTA UN INSTANTE, LO TOMA DEL BRAZO Y LO CONDUCE HACIA SU MESA.)
AZUCENA: - (HABLA RÁPIDO.) Buenas noches, señor. Por favor, ¿me podría atender enseguida? Estoy apurada. MOZO: - ¿Qué dice, si la podría tender? ¿Dónde quiere que la tienda? AZUCENA: - Disculpe, dije si me podría atender. MOZO: - Sí, ya escuché, me preguntó si la podría tender. Esto es un restorán, no es un lugar para que la gente se tienda. Si se quiere tender vaya a tenderse a un sillón, a un sofá o a una plaza. AZUCENA: - ¿A una plaza? ¿Para qué? MOZO: - Para tenderse en un banco, si quiere. AZUCENA: - Yo a los bancos voy a pagar las cuentas, no a atenderme. Para atenderme voy a... MOZO: - (LA INTERRUMPE) Claro, para tenderse viene al restorán. Pero aquí la gente no viene a tenderse, viene a comer. Si quiere tenderse vaya a otro lado. AZUCENA: - Señor, usted no me entiende, yo no quiero tenderme. MOZO: - Señora, usted me preguntó si yo la podría tender. Y yo a los clientes no los tiendo. AZUCENA: - Yo no sé si los tiende, pero ¡me parece que no los entiende! MOZO: - (IRRITADO) ¡Claro que los entiendo! Pero no los tiendo. Lo único que a veces tiendo es la ropa camisas, medias, pan... AZUCENA: - (LO INTERRUMPE) ¡Pan! Justamente, podría ir trayendo pan, por lo menos. MOZO: - Señora, yo me refería a pantalones. AZUCENA: - ¿Pantalones? ¿Para qué quiero que me traiga pantalones? Si quisiera pantalones no vendría a un restorán, iría a una tienda de ropa. Si vengo acá, es para comer.
MOZO: - ¿Y por qué no come en lugar de hablar tanto? AZUCENA: - ¿Cómo quiere que coma si usted no me trae nada, ni siquiera me muestra las entradas? MOZO: - Señora, usted de entrada tomó las cosas mal. AZUCENA: - ¿Qué voy a tomar mal si no me trajo nada para tomar? Ni agua me trajo... MOZO: - Si usted me pide que la tienda yo no sé qué traerle. AZUCENA: - Señor, por favor, entienda: no le pido que me tienda, ¡sino que me atienda! MOZO: - ¿Y por qué no empezó por ahí? Si usted no es clara yo no la puedo atender. AZUCENA: - ¡Señor, sepa que yo no soy Clara! Nunca fui Clara ni lo voy a ser. A mí me llamaron siempre Azucena. MOZO: - ¿A mi cena? ¿Quién la llamó a mi cena? AZUCENA: - ¿A su cena? Nadie me llamó a su cena. MOZO: - Pero, ¿en qué quedamos? ¿No acaba de decir que siempre la llamaron Azucena? AZUCENA: - ¿Y a la cena de quién quiere que me llamen? Señor, ¿por qué no la termina con esta escena y se ocupa de mi cena? MOZO: - Señora, no la entiendo. Usted dijo que la llamaron a mi cena, y acá la que viene a cenar es usted, no yo. Yo estoy trabajando de mozo. AZUCENA: - Sí, de mozo... demos o... demos o... otra oportunidad a esta situación. Mire, ¿por qué no me trae algo para comer? MOZO: - Cómo no. ¿Le gustaría como entrada probar unos tomates rellenos? AZUCENA: - Podría ser. ¿Están buenos? MOZO: - Claro, son tomates de quinta. AZUCENA: - ¡Tomates de quinta! ¡Lo único que faltaba! ¡Y lo dice tan campante! Señor, sepa que si vengo a un restorán es para que me sirvan comida de primera, no de quinta. MOZO: - Pero, señora, justamente, son tomates de quinta, excelentes... AZUCENA: - (SE LEVANTA Y SE ACERCA A LA PUERTA) ¡Quédese con su entrada, que yo prefiero la salida! ¡Mal educado! ¡Vaya a ofrecer sus tomates a otro lado! (TELÓN)
El Teatro
Es el arte de componer y actuar una historia que realizarán personajes con un vestuario y una escenografía adecuada.
Les propongo vivir esa experiencia presentando pequeñas obras que exigirá de ustedes estas actitudes de trabajo:
Confianza
Responsabilidad
Respeto
Disponibilidad
Participación
Creatividad
Trabajo en equipo
Es primordial el trabajo en equipo
Conexión Ciencias Sociales: Módulo Pág. 103
Propuesta
Obra teatral
==Tiempo Loco Suárez
Márquez
Sánchez
6to A: Sixto Segundo Santiago Fecha: /11
Una bebida helada
Autora: Adela Basch
Adela Basch, más conocida por sus amigos como Dolly, nació en Buenos Aires en noviembre de 1946. Es licenciada en Letras y escribe cuentos, poemas y obras de teatro.
Personajes
Mozo/a: Juana / TomásCliente: Ángeles / Joaquina
Fecha de Presentación
6ºAños A y B: /11
Una bebida helada
(La escena transcurre en una elegante confitería. Entra un cliente y enseguida se acerca el mozo, con mucha cortesía y
amabilidad.)
Mozo: (Le da una mesa) - ¿Le agrada esta, señor?
Tome asiento, nomás.
Cliente: - Gracias, pero preferiría tomar alguna otra cosa. Hace calor y tengo mucha sed.
Mozo: - ¿Qué bebida quisiera?
Cliente: - La verdad es que no sé...
Mozo: - ¿Quiere que le traiga una lista?
Cliente: - ¿Y qué voy a querer? ¿Qué me traiga una bebida que no esté lista? Si me va a traer una bebida, mejor tráigame una que esté lista, porque no puedo pasarme todo el día aquí esperando.
Mozo: (complaciente) - Sí, sí, claro, tiene razón.
Desea que le traiga alguna bebida helada?
Cliente: - ¿Qué dice?
Mozo: - Digo si desea que le traiga alguna bebida helada.
Cliente: (con fastidio) - ¿Pero usted por quién me toma? ¿Cómo voy a querer que me traiga una bebida el hada? ¿De qué hada me está hablando?
Mozo: - Pero, señor yo pregunté si...
Cliente: (enojado) – Yo no soy sordo y escuché muy bien lo que usted me preguntó. Y no quiero que me traiga una bebida el hada.
¿Qué es esto, un bar o un libro de cuentos? ¡Qué hada ni qué hada! ¡Soy un hombre grande! ¿Qué se cree?
Mozo: - Disculpe, señor, usted dijo que tenía mucha sed, y yo justamente le ofrecí algo para apagar su sed.
Cliente: - ¿ Para pagar mi sed?
Mozo: - Para apagar su sed.
Cliente: - ¡Yo no necesito que usted me pague nada,
y menos que menos, mi sed! ¡Si yo vengo aquí a tomar algo, es porque me lo puedo pagar!
Eso es fundamental para mí.
Mozo: - Sí, sí, claro. Y para nosotros es fundamental
el servicio para nuestros clientes. Por eso es tan bueno el servicio...
Cliente: ¿Bueno el ser vicio? Mire, eso sí que no lo voy a aceptar. ( Se pone de pie y se dirige a la puerta.) El ser vicio es malo, aquí y en cualquier parte. ¡Si usted quiere ser vicio para los clientes, haga lo que quiera, pero yo aquí no me quedo ni un minuto más!
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Obra teatral:
Una vacuna como ninguna
Autora: Adela Basch
Personajes:
Aurora: / Clara
Padre: / Agustín
Enfermera: / Abril
Fecha de Presentación:
6º Años A y B ----- 17/11
Una vacuna como ninguna
Aurora: - Papá, ¿por qué esa señora tiene el dedo en la boca?
Padre: ( Contesta sin levantar los ojos del diario) - No sé, querida.
Preguntale a ella.
Aurora: - Pero, papá, ¿cómo le voy a preguntar a ella si no es una persona?
Padre: - Aurora, ¿no me dijiste que es una señora?
Aurora: - Sí, es una señora pero está colgada.
Padre: (Se sobresalta, pero no deja de leer el diario) - ¿Está colgada? ¿La ahorcaron?
Aurora: - No, papi, está colgada en un cuadro. Mirá... (Señala la pared)
Padre: (Mira por un momento lo que Aurora le señala y ensequida vuelve a mirar el diario) - Ah, querida, es un afiche, un cartel. Es el cartel lo que está colgado, no la señora
Aurora: - Bueno, pero ¿Por qué tiene el dedo en la boca? (...)
Padre: - Esa señora tiene el dedo sobre los labios para identificar que acá hay que hablar en voz baja.
Aurora: - Entonces, ¿acá si una persona es alta tiene que agacharse para hablar?
Padre: - No, no tiene que agacharse, tiene que hablar bajito.
Aurora: - Por eso, si es alta tiene que agacharse y hablar desde abajo.
Padre: - ¡No! Tiene que hablar en voz baja, tiene que hablar despacio...
Aurora: - ¿Tiene que hablar de espacio? ¿De viajes espaciales, cohetes y extraterrestres? ¡Qué lindo!
Padre: (Levantando la voz) - ¡No, no tiene que hablar de espacio,
tiene que hablar despacio! ¡En voz baja! ¡Sin gritar!
Aurora: - Está bien, papá, pero hablá más bajo porque la señora del cartel tiene el dedo en la boca. ¿Y por qué tiene el dedo en la
boca?
Padre: - Porque esto es un hospital y acá viene gente que está enferma y puede molestarle el ruido.
Aurora: - Pero vos y yo estamos acá y no estamos enfermos.
Padre: - Claro, vos venís a darte una vacuna para no estar enferma,
Y yo también te acompaño. Pero también viene gente que está enferma.
Aurora: - ¿Está enferma porque no se da la vacuna?
Padre: - Sï, puede ser.
Aurora: - Papá, ¿las vacas se dan vacunas?
Padre: - Sí, también se dan vacunas para no enfermarse.
Aurora: - ¿Y las vacunas también se dan vacunas?
Padre: - No, Aurora, las vacunas no se dan vacunas.
Aurora: - Pero, papá, la seño dijo que los caballos son equinos, los
cerdos son porcinos, las ovejas son lanares y las vacas son vacunas.
Padre: - Sí, querida, pero son otra clase de vacunas.
Aurora: - ¿Son vacunas para qué enfermedad?
Padre: (Gritando) - ¡No son vacunas para una enfermedad!
¡Es ganado!
Aurora: - ¿Qué ganaron?
Padre: (grita cada vez más) - ¡No ganaron nada, Aurora! ¡Ganado quiere decir que son unos animales!
(Entra una enfermera y se dirige al padre de Aurora)
Enfermera: - Señor, ¡Por favor! ¿Quiere tener la amabilidad de hablar en voz baja? ¡Parece mentira! ¿A su edad no sabe lo que quiere decir ese cartel?
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Obra teatral:
Bellos cabellos
Autora: Adela Basch
Personajes Escena 1:
Miguel: Manuel / Sebastian
Laura: Amparo / Constanza
Fecha de Presentación:
6º Años A y B----- /11
ESCENA 1
( La escena transcurre en una peluquería. Hay un reloj que marca las once. Entra Laura, mujer de cabellos largos, y la recibe amablemente Miguel, el peluquero.)
Miguel: - Adelante, tome asiento aquí, por favor.
Laura: - (se sienta) Gracias. Mire, me gustaría cortarme un poco.
Creo que mi pelo está demasiado largo y sin forma, y tengo ganas de cambiar de aspecto. Quisiera un corte nuevo, con algo de original y algo de sugerente.
Miguel: - ¿Con algo de mi gerente? Pero, señora, mi gerente es pelado. ¿Qué quiere, que la rape?
Laura: - Pero no, quiero un corte novedoso, con una caída así (hace ungesto con las manos), como suave.
Miguel: - ¿Cómo mi ave? ¿Con una caída como mi ave? Señora, yo
tengo un canario, pero no se anda cayendo, vuela muy bien.
Laura: - Mire, yo lo que quiero es un buen corte de pelo. Y que me dé un aspecto más juvenil, mimoso.
Miguel: - ¿Su mozo?
Laura: - No, mimoso. Mi-mo-so.
Miguel: - Eso, su mozo. Señora, sepa que yo soy su peluquero.
Laura: - (Suspira hondo) Quiero un nuevo corte de pelo. ¿Qué me
propone?
Miguel: - (Pensativo) Hum, veamos. Eso hay que estudiarlo. (Lepone las manos sobre la cabeza, le toma los cabellos, se los levanta y los deja caer de a poco)Hum, ¿cortar? No sé. Espere un momento. (Inclina la cabeza sobre la de Laura y apoya una oreja sobre su pelo)
Laura: - ¡Eh! ¿Qué hace?
Miguel: - Me estoy concentrando en su cabello, para escuchar lo que necesita. Acá trabajamos así. Son las últimas tendencias internacionales en cuidado del cabello. Ahora los peluqueros verdaderamente responsables escuchamos al pelo para saber qué
es lo que pide. (Levanta la cabeza) Y lo que este cabello necesita, señora, no es un corte, sino una leve intensificación de color.
Laura: - ¿Ahora? ¿Le parece?
Miguel: - Sí, sí, le va a encantar.
Laura: - Bueno, no sé, ¿usted, cree...?
Miguel: - Se lo aseguro. Señora, relájese y deje su cabeza en mis manos.
(Laura cierra los ojos y Miguel empieza a trabajar)
Personajes Escena 2:
Miguel: Mateo Peluquera: Manón
Laura: Joaquina / Paula
Fecha de presentación: /11
ESCENA 2
(El mismo lugar que la escena anterior, pero el reloj marca las tres. Laura está roncando. Tiene la cabeza cubierta con una toalla. Miguel está al lado, de pie.)
Miguel: - (Palmea las manos)Linda siestita, ¿no?
Laura: - (Despertando) ¡Ya son las tres! Tengo que irme.
Miguel: - ¡Llegó el gran momento! Mire. (Le retira la toalla de lacabeza)
Laura: - (Se mira en el espejo horrorizada) ¿Qué es esto?
Miguel: - Una hermosa tonalidad amarrojul.
Laura: - ¿Amarrojul?
Miguel: - Sí, una combinación de amarillo, rojo y azul. El último
grito de la moda.
Laura: - Yo voy a gritar si usted no me saca este colorinche de la cabeza. ¡Pero qué locura!
Miguel: - ¿Qué lo cura? A esto no lo cura nada. No es una enfermedad, es un hermoso colorido.
Laura: - Mire, si en cinco minutos su hermoso colorido no se ha ido, usted me las va a pagar.
Miguel: - Disculpe, acá la que va a pagar es usted. Me tiene que pagar la tintura.
Laura: - ¡Pero qué caradura! Si no me saca estos colores de mamarracho, no le pienso pagar.
Miguel: - Bueno, en un abrir y cerrar de ojos se lo podría dejar todo rojo.
Laura: - ¡De ninguna manera! Y lo que se va a cerrar es esta peluquería.
Miguel: - Entonces, se lo podría dejar azulmarillo, una deliciosa mezcla de azul y amarillo.
Laura: - ¡Ni loca! ¿Qué se cree? ¿Qué soy la bandera de Boca?
Miguel: - Bueno, señora, decídase. No puedo estar con usted todo el día. ¿Qué color quiere? ¿Violeta, verde, turquesa?
Laura: - ¿Turquesa? ¡Me va a estallar la cabeza! ¿Quiero que me devuelva ahora mismo el color que tenía cuando vine!
Miguel: - Eso es imposible. Aquí usamos tinturas de muy buena calidad, son excelentes y muy persistentes.
Laura: - ¡Voy a llamar a mi abogado! ¡Esto va a terminar en sumario!
Miguel: - ¿En mi Mario? Yo no tengo ningún Mario.
Laura: - (Furiosa, se levanta y mientras abre la puerta grita)¡Le voy a hacer juicio! ¡Voy a llevar esto a la corte!
Miguel: - ¡Qué corte ni qué corte! Su cabello no pedía corte... Y encima, se va sin pagar.
Obra teatral:
La Bella Durmiente también ronca.
Autora: Patricia Suárez
La autora de esta obra nació en Rosario en 1969.
Trabaja como periodista cultural para diarios y
revistas. Escribe cuentos, novelas, ensayos y poesías.
Entre sus libros más recientes se encuentran Esta boca
es mía, Esta no es mi noche y Un fragmento de la vida de Irene.
Personajes
Príncipe: L. Moro /
Las hadas
Fauna: Luna /
Flora: Camila /
La Bella Durmiente: Inés /
Fecha de Presentación: / 11
(Una habitación en penunbras)
Fauna: - Flora, acá el joven pregunta dónde está Bella.
Flora: - (Siempre distraída) ¿Dónde está quién?
Fauna: - En qué dormitorio está echada Bella, pregunta el joven.
Príncipe: - Su Majestad.
Flora: - Gracias, qué amable. Pero yo soy hada rasa nomás..
Príncipe: - Yo soy Su Majestad.
Flora: - Ay, qué lindo cumplido. Pero no, mío usted no es nada.
Príncipe: - Pasa que yo vengo en misión oficial, en busca de esposa.
Y justo me dijeron que la Bella durmiente estaba aquí esperando al
príncipe que la despertara con un beso... y como a mí lo de los besos se me da muy bien... Tuve una experiencia con Blancanieves que...
Flora: - (Mística) Tiene que seguir el sonido... ¿Oye?
Príncipe: - ¿Qué?
Flora: - El sonido...
Príncipe: - ¿El sonido del amor?
Fauna: - Es un decir...
Flora: - La Bella Durmiente también ronca...
(El Príncipe entra en el dormitorio. Bella duerme y ronca. Él se
acerca y la besa. Bella se da vuelta y sigue durmiendo y roncando para el otro lado. El Príncipe se acomoda en un costado
y repite el beso. La Bella despierta y grita.)
Bella Durmiente: - ¡Pero será posible que ya no se pueda dormir tranquila en esta casa!
Príncipe: - Lamento interrumpir tu sueño... Vengo desde un reino lejano, soy el príncipe azul y busco el amor...
Bella Durmiente: - ¿De qué? No sé... Creo que lo dejé arriba de la cómoda.
Príncipe: - Vengo a pedirte que te cases conmigo.
Bella Durmiente: - ¿Guardaespaldas! ¿Cómo es posible que siempre dejen entrar a estos sinvergüenzas a mi palacio?
Príncipe: - Vine, Bella, debido a tu gran fama como tejedora. Vivo en un Reino
donde es invierno todo el año, y necesitamos una reina que nos teja bufandas, pulóveres, guantes y escarpines.
Bella Durmiente: - ¿Tejer?
Príncipe: - Sabemos que tejes en punto santa clara, con dos agujas y crochet.
Bella Durmiente: - Príncipe, me confundes con Cenicienta. Ella es la que hace el trabajo de la casa.
Príncipe: - A mí me dijo Blancanieves...
Bella Durmiente: - ¿Blancanieves! Desde que le pasó lo de la manzana le
quedó muy mal sabor de boca.
Príncipe: - ¡Ni que lo digas! ¡Yo la besé!
Bella Durmiente: -(celosa) ¡Besaste a Blancanieves también! ¡Tu no eres un Príncipe! ¡Eres una sopapa! ¡Fuera de mi vista ya mismo!
Príncipe: - Dime, al menos, cómo encontrar a Cenicienta.
Bella Durmiente: - ¡Afuera!
Príncipe: - ¡Bella! ¡Bella!
(Apagón)
Obra teatral: El médico a palos
Autor: Molière
Texto: en el libro
Personajes:
Primer Acto:
Papillas: Lucio
Lucinda: Verónica
Melisa: Rocío
Lucas: Matías
Valentín: Bautista S.R.
Segundo Acto:
Papillas: Lucio
Valentín: Bautista SR
Melisa: Rocío
Fecha de Presentación:
LAS OBRAS DEL COCINERO
Autora: Adela Basch Personajes
Mozo: Bautista Z / Mateo
Cliente: Micaela / Bruno
Fecha de Presentación:
6º Años A y B ----- 17/11
URRE EN UN RESTORAN. ENTRA UN CLIENTE Y SE SIENTA A UNA MESA. SE ACERCA UN MOZO.)
MOZO: - Buenas noches, señor, ¿qué desea servirse?
CLIENTE: - No deseo servirme nada.
MOZO: - Ah, bueno, disculpe, pero entonces...
CLIENTE: - Entonces, ¡deseo que usted me sirva algo! ¿Si no, para qué se cree que vengo a un restorán?
MOZO: - Sí, sí, cómo no. Sírvase. (Le entrega el menú.)
CLIENTE: - A ver...no sé...hay tantos platos. ¿Qué me sugiere?
MOZO: - Seguramente cualquiera de las obras de nuestro cocinero lo va a satisfacer.
CLIENTE: - ¿Las sobras del cocinero? ¿Por quién me toma?
MOZO: - Disculpe, señor, dije "las obras".
CLIENTE: - Sí, eso mismo escuché, ¡las sobras!
MOZO: - No, señor, le está sobrando una "s".
CLIENTE: - ¿Qué está diciendo? ¡A mí no me sobra nada, y menos que menos me va a sobrar usted!
MOZO: - Sí, como usted diga. Bueno, le puedo sugerir lasaña.
CLIENTE: - ¿Está loco? ¿La hazaña? ¡Yo no quiero hacer ninguna hazaña! Solamente quiero comer, ¿me entiende?
MOZO: - Sí, sí. ¿Tal vez le gustaría un besugo a la vasca?
CLIENTE: - ¿Ves, Hugo, a la vasca? ¿Eso dijo? ¿Qué le pasa? ¿Desde cuándo me tutea? ¿Y cómo sabe que me llamo Hugo? ¡Y además, no quiero ver a ninguna vasca! Quiero que me traiga algo para comer, ¿es sordo acaso?
MOZO: - Sí, sí, enseguida. Quizás le gustaría probar...¿empanada?
CLIENTE: - ¿En pan, nada? ¿Cómo voy a comer en pan, nada? ¡Traigame aunque sea un pedazo de pan con manteca!
MOZO: - Sí, sí, ya mismo. (Le sirve. El cliente lo prueba.) ¿Qué tal? ¿Le agrada? Es pan casero...
CLIENTE: - ¡Es pan...toso! ¡Es horrible! Miré, tráigame algo que valga la pena.
MOZO: - ¿Quiere un bife?
CLIENTE: - ¡Lo único que faltaba! ¡Me amenaza con golpearme! ¡Hábrase visto, qué insolencia! Traigame algo para comer, que estoy muerto de hambre. Y acabemos de una vez...
MOZO: - (Le muestra el reloj.) Acá vemos que ya son las once, lo siento, pero ya está cerrado.
CLIENTE: - ¿Cómo me dice "estás errado"? ¡No me tutee!
MOZO: - Señor, lo siento, el restorán está cerrado.
CLIENTE: - (Se pone de pie indignado y sale gritando.) ¡Errado estarás vos! ¡Mal educado! ¡Insolente! ¡Ya no se puede ni ir a un restaurán!
(Telón)
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
DE AZUCENA LA CENA Autora: Adela Basch
Personajes:
AZUCENA Georgina / Candela
MOZO Bautista SR / Agustín
( LA ESCENA TIENE LUGAR EN UN RESTORÁN ELEGANTE. ENTRA AZUCENA, MUJER MUY BIEN VESTIDA Y SE SIENTA A UNA MESA. EN CUANTO SE ACERCA EL MOZO, SE LEVANTA UN INSTANTE, LO TOMA DEL BRAZO Y LO CONDUCE HACIA SU MESA.)
AZUCENA: - (HABLA RÁPIDO.) Buenas noches, señor. Por favor, ¿me podría atender enseguida? Estoy apurada.
MOZO: - ¿Qué dice, si la podría tender? ¿Dónde quiere que la tienda?
AZUCENA: - Disculpe, dije si me podría atender.
MOZO: - Sí, ya escuché, me preguntó si la podría tender. Esto es un restorán, no es un lugar para que la gente se tienda. Si se quiere tender vaya a tenderse a un sillón, a un sofá o a una plaza.
AZUCENA: - ¿A una plaza? ¿Para qué?
MOZO: - Para tenderse en un banco, si quiere.
AZUCENA: - Yo a los bancos voy a pagar las cuentas, no a atenderme. Para atenderme voy a...
MOZO: - (LA INTERRUMPE) Claro, para tenderse viene al restorán. Pero aquí la gente no viene a tenderse, viene a comer. Si quiere tenderse vaya a otro lado.
AZUCENA: - Señor, usted no me entiende, yo no quiero tenderme.
MOZO: - Señora, usted me preguntó si yo la podría tender. Y yo a los clientes no los tiendo.
AZUCENA: - Yo no sé si los tiende, pero ¡me parece que no los entiende!
MOZO: - (IRRITADO) ¡Claro que los entiendo! Pero no los tiendo. Lo único que a veces tiendo es la ropa camisas, medias, pan...
AZUCENA: - (LO INTERRUMPE) ¡Pan! Justamente, podría ir trayendo pan, por lo menos.
MOZO: - Señora, yo me refería a pantalones.
AZUCENA: - ¿Pantalones? ¿Para qué quiero que me traiga pantalones? Si quisiera pantalones no vendría a un restorán, iría a una tienda de ropa. Si vengo acá, es para comer.
MOZO: - ¿Y por qué no come en lugar de hablar tanto?
AZUCENA: - ¿Cómo quiere que coma si usted no me trae nada, ni siquiera me muestra las entradas?
MOZO: - Señora, usted de entrada tomó las cosas mal.
AZUCENA: - ¿Qué voy a tomar mal si no me trajo nada para tomar? Ni agua me trajo...
MOZO: - Si usted me pide que la tienda yo no sé qué traerle.
AZUCENA: - Señor, por favor, entienda: no le pido que me tienda, ¡sino que me atienda!
MOZO: - ¿Y por qué no empezó por ahí? Si usted no es clara yo no la puedo atender.
AZUCENA: - ¡Señor, sepa que yo no soy Clara! Nunca fui Clara ni lo voy a ser. A mí me llamaron siempre Azucena.
MOZO: - ¿A mi cena? ¿Quién la llamó a mi cena?
AZUCENA: - ¿A su cena? Nadie me llamó a su cena.
MOZO: - Pero, ¿en qué quedamos? ¿No acaba de decir que siempre la llamaron Azucena?
AZUCENA: - ¿Y a la cena de quién quiere que me llamen? Señor, ¿por qué no la termina con esta escena y se ocupa de mi cena?
MOZO: - Señora, no la entiendo. Usted dijo que la llamaron a mi cena, y acá la que viene a cenar es usted, no yo. Yo estoy trabajando de mozo.
AZUCENA: - Sí, de mozo... demos o... demos o... otra oportunidad a esta situación. Mire, ¿por qué no me trae algo para comer?
MOZO: - Cómo no. ¿Le gustaría como entrada probar unos tomates rellenos?
AZUCENA: - Podría ser. ¿Están buenos?
MOZO: - Claro, son tomates de quinta.
AZUCENA: - ¡Tomates de quinta! ¡Lo único que faltaba! ¡Y lo dice tan campante! Señor, sepa que si vengo a un restorán es para que me sirvan comida de primera, no de quinta.
MOZO: - Pero, señora, justamente, son tomates de quinta, excelentes...
AZUCENA: - (SE LEVANTA Y SE ACERCA A LA PUERTA) ¡Quédese con su entrada, que yo prefiero la salida! ¡Mal educado! ¡Vaya a ofrecer sus tomates a otro lado!
(TELÓN)
Monólogo: Ernesto